...С чего бы начать? Как по-русски иногда говорят, начну-ка я со времен царя Гороха. В японском же варианте пусть это будет со времен благословенного Хэйана, а точнее - с эпохи правления 66-го японского императора Ичиджо (一条天皇). Император сей прославился в первую очередь тем, что вполне официально ввел в употребление двоеженство. Правда, для императоров исключительно. Тут надо сказать, что Ичиджо не сам догадался завести себе две жены официально.
Статуэтки котов и кошек с длинными хвостами были чрезвычайно популярны в то время как обереги от мышей и крыс. Выполненные с максимальной натуралистичностью эти фигурки выполняли роль огородных амбарных пугал для грызунов.
Маленькое отступление. Почему у японских кошек короткий хвост? Однажды зимой императорская кошка сидела во внутренних покоях дворца рядом с жаровней (ну, такая, я вам картинку уже показывала: большой горшок с углями). Длинный хвост кошки случайно упал на угли и шерсть на нем загорелась. Обезумевшая от боли и страха кошка начала метаться по дворцу, размахивая полыхающим хвостом, а потом выскочила и на улицу. Выгорело полгорода. Раздосадованный император приказал отрезать дворцовым кошкам хвосты. Факт, однако, что хвосты у современных японских короткохвостых кошек такие генетически, от рождения, а не после хирургической операции.
Райская жизнь императорских котов закончилась в 1602 году. Одна из основ японской экономики того времени - производство шелка - оказалась под угрозой из-за нашествия мышей, уничтожавших коконы шелковичных червей. Статуи котов, расставленые повсюду для запугивания мышей, уже не справлялись со своей задачей: мыши наглели. Указом императора все коты должны были быть выпущены на свободу для несения государственной службы: охраны шелковичных червей и их коконов от многочисленных грызунов. Продавать и покупать, а также причинять какой-либо вред котам строго запрещалось. Несчастные коты были выброшены на улицы городов и очень быстро превратились из изнеженных дворцовых сибаритов в ловких охотников, мелких воришек и любимцев простонародья.
Один из самых известных японских художников-котолюбов - Утагава Кунийоши - изображал котов в любом окружении и обличье.
Здесь же, кстати, хорошо видно какие цветовые вариации котов были наиболее популярны. Белые коты - как символ чистоты. Черные - отпугивающие нечистую силу. Ага, тут они в полной противоположности с европейскими поверьями тех же времен,что черные кошки - сами по себе нечистая сила! Коты рыжие (или золотые) - привлекают богатство. Коты трехцветные, так называемые "микэ" (三毛), комбинация белого-красного-черного - приносящие удачу. И особо редко встречающаяся, и потому - особо ценная расцветка - "кимоно", когда на белом фоне раскидано несколько пятен, черных или красно-черных - особо привлекающие богатство и благосостояние.
Когда именно появился манэки-нэко - достоверно неизвестно. Но каких-либо изображений кота с поднятой передней лапой до середины примерно 19го века не сохранилось. Фигурки котов, сделанные из дерева, глины или фарфора и раскрашенные как талисман удачи, были популярны с самого начала 18го века, но это были просто изображения сидящих или лежащих котов соответствующей окраски.
Старинное китайское поверье гласит, что если кошка намывает лапой морду и уши - это к дождю. А если дождь, то люди, находящиеся на улице, побегут прятаться от него куда-нибудь под крышу. Например, в ближайшую едальню или магазинчик. Отсюда логичный вывод - умывающаяся кошка предсказывает гостей и покупателей. Кроме того, движения, которыми кошка моет уши, сильно напоминают жест, принятый в Японии для того, чобы подозвать кого-то (у нас таким жестом часто прощаются: раскрытой ладонью где-то на уровне уха несколько раз сгибают-разгибают пальцы). Так и получается, что кошка, моющая уши, приглашает в дом гостей или клиентов.
О том, как именно умывающийся кот стал талисманом удачи, существует несколько легенд. Самая популярная связана с токийским храмом Гоутоку-джи (豪徳寺), расположенным в районе Сэтагая. Храм этот известен с конца 15го века. Но к середине 17го века пребывал в запустении. Настоятель храма имел кота по кличке Тама, которого очень любил и часто жаловался ему на свою тяжелую жизнь. Типа: "Вот, Тама, ты тут ни фига не делаешь, а жизнь дорожает. А к нам никто не ходит и потому храм наш приходит в запустение и наверное, скоро нам с тобой придется оставить эти руины и перебираться куда-то еще..." Однажды вечером кот Тама сидел перед воротами храма и намывал себе уши, когда неожиданно стали сгущаться тучи и стало ясно, что скоро ливанет нешуточный дождь. И тут прямо около ворот остановился некий влиятельный лорд Наотака Ии, возвращавшийся из Эдо к себе домой, в Хиконэ. Остановившись перед воротами, лорд Наотака принялся обсуждать со своими приближенными куда им спрятаться от приближающегося дождя. И тут-то они и заметили кота, который явно приглашал их войти в храм. Как только гости вошли в ворота храма, с неба ударила молния аккурат в то место, где только минуту назад находился лорд со своей свитой. В храме гости были встречены настоятелем со всем возможным почетом и уважением. В благодарность за гостеприимство и спасение жизней самого лорда и его свиты, Наотака сделал Гоутоку-джи своим семейным храмом, полностью восстановил порушенное временем и сделал храм богатым и процветающим. А настоятель храма увековечил своего любимца Тама в виде талисмана, приносящего удачу.
Другая легенда рассказывает о куртизанке Усугумо, жившей в квартале Йошивара и большой любительнице кошек. Однажды вечером кот, принадлежавший Усугумо, вдруг как сбесился, стал хватать свою хозяйку за полы кимоно, не давая пройти в ванную комнату. Хозяин публичного дома, в котором и жила Усугумо со своим котом, увидел это и решил, что кот атакует Усугумо. Тогда хозяин выхватил меч и отсек коту голову. Отлетевшая голова упала на крышку ванной, убив ядовитую змею, поджидавшую Усугумо. Безутешную Усугумо успокоил только один из богатых посетителей, подарившей ей вырезанную из дерева фигурку ее любимца. Правда, в этом варианте совершенно не понятно, какое отношение имеет зазывающий жест к попытке защитить свою хозяйку.
Третий вариант легенды - наиболее прозаический (возможно, наиболее близкий к истине). В одном из районов Эдо, Имадо, жила старушка, оставшаяся совсем одна из всей большой семьи потомственных гончаров, хранителей стиля Имадо-яки. Старушка эта имела кота, такого же старого, как и она сама, и которого она нежно любила как единственное близкое существо. Но вот однажды кот умер-таки от старости. Горе старушки было безмерно. А ночью ей приснился ее умерший любимец, который повелел ей сделать керамическую фигурку кота по его описанию и продать ее. Старушка так и поступила. Неожиданно фигурка кота стала очень популярной и все больше людей хотели иметь ее. Старушка быстро разбогатела и закончила свои дни в достатке и довольстве. Керамическая фигурка кота из Имадо называемая Маруджимэнэко действительно была популярна в середине 19го века. Но только кот этот не делал приглашающего жеста передней лапой. Согласно описанию, это была статуэтка сидящего кота "счастливой" расцветки с дырочкой на спине. Предполагалось, что в дырочку залетает все хорошее и там и остается, принося владельцу достаток и удачу.
Короче, идея "носилась в воздухе", оставалось ее только воплотить. Первое достоверно известное изображение кота, хоть сколько-нибудь напоминающего манэки-нэко, - Хаттатсу-нэко из Сумийоши-тайша (住吉大社) в Осаке. В начале 70х годов 19го века в храме началась продажа керамических фигурок кота, одетого в кимоно, с поднятой передней лапой. Кота зовут Хаттатсу-сан и существует поверье, что если собрать в течение 4х лет 48 фигурок кота, то любое желание исполнится. Но тут надо отметить, что коты продаются только один раз в месяц. А собирать надо по нечетным месяцам котов с поднятой правой лапой, а по четным - с левой.
С этого же кота Хаттатсу пошло и поверье, что правой лапой кот подзывает удачу в бизнесе и делах, а левой - здоровье и благополучие в семье. Впервые "кот удачи" Хаттатсу-сан появился в газетной заметке в сентябре 1876 года, в которой он и был назван "Манэки-нэко". Это первое документальное подтверждение существования кота с поднятой лапой.
С того дня кот "проснулся знаменитым".
К началу 90х годов вариаций манэко-нэко существовало уже бесчисленное количество, всех размеров, всех "счастливых цветов", деревянные и керамические, в виде просто статуэток и в виде копилок. Говорят, что быстрому распространению манэки-нэко способствовала вестернизация Японии и наводнившие ее европейцы и американцы. Какая связь, спросите вы? А вот такая: Дело в том, что в конце Эдо-эры в каждом уважающем себя городке был свой квартал "красных фонарей", как Йошивара в Эдо или Шимабара в Киото. При входе в каждый публичный дом в таких кварталах обычно располагалась полка с талисманами на счастье и удачу. Среди которых почетное место занимало изображение мужского полового органа в натуральную величину в рабочем состоянии (Извините, картинку не нашла. С другой стороны, не думаю, что среди читателей этого текста есть кто-то, кто не знает как этот орган выглядит). Согласно древнейшему синтоистскому поверью такой вот талисман способствует удаче в делах и плодородию. Ну, а что? Вполне логично: если у зубного врача или парикмахера вас встречает при входе изображение прекрасной улыбки во все 32 зуба или прически повышенной лохматости, то в публичном доме вполне уместно изображение того, ради чего он и существует. Короче, первые чопорные европейцы были изрядно шокированы этим наглядным свидетельством язычества местного населения. И специальным правительственным указом было велено "соответствовать", то есть убрать нафиг подальше все, что могло было быть "неправильно понято". Большинство древнейших синтоистских фестивалей, посвященных этому символу плодородия, было прекращено. Талисманы убрали с глаз долой, а их место занял "кот удачи". Симпатичный котик оказался намного привлекательнее своего предшественника на роль талисмана удачи и старинный символ в наши дни практически забыт.
Котов манэки-нэко в наше время существует совершенно гигантское разнообразие. Практически каждый город, где есть свое гончарное производство, может похвастаться и своим вариантом изображения кота. Общее у них только одно - поднятая одна или обе лапы. Короче, все вышеизложенное - необязательная лирика. Если же вы соберетесь приобрести себе манэки-нэко, запомните следующее: Все манэки-нэко - коты по определению. Откуда "растут лапы" у этого поверья, я уже рассказала. Да, такой вот грубый японский сексизм: какая удача может быть от женщины?! Поднятая правая, рабочая лапа - приманивает удачу в делах, в бизнесе.
Левая, которая ближе к сердцу - подзывает благосостояние в личных делах и семье.
О наличии левшей среди манэко-нэко сведений не обнаружено. О том, как высоко должна быть поднята лапа у кота, существует два взаимоисключающих мнения: Первое - чем выше поднята лапа, тем крупнее удача, которую кот подманит. Второе - чем выше поднята лапа, тем более далекую удачу зовет кот и тем дольше вам придется эту удачу ждать. А какое из этих мнений верно - решать только вам. Дополнительные возможности предоставляет окраска кота: Трехцветный кот (обычно белый с красно-черными пятнами) - особенно удачлив в делах.
Белый - символ чистоты (хотя бытует и мнение, что это просто производитель на краске съэкономил). Черный - талисман против нечистой силы, популярен среди одиноких старушек как защита от ворья.
Красный - защита от болезней и злых духов. Золотой или рыжий - подманивает большую деньгу.
Розовый - зовет любовь.
Кстати, если вам попадется кот, у которого поднятая лапа повернута тыльной стороной:
значит, кот был изготовлен для иностранцев, для продажи за пределами Японии, потому что именно таким жестом принято подзывать кого-либо в западных странах (да и у нас тоже). Помимо обычного бубенчика на шее кот может держать в лапах старинную золотую монету, рю, имевшую хождение в Японии в эпоху Эдо.
Правда, на монете у кота написано что это "десять миллионов рю" - совершенно бешеные бабки. Видимо, кот с таким богатством в лапе (иногда - на шее) должен подозвать еще бОльшее богатство для владельца кота. Есть еще куча узко-локальных вариаций, но эти подробности лучше узнавать прямо на месте.
Источник: http://lush-valusha.blogspot.com |